九州・山口 韓国語司会、ブライダル司会、カヤグム弾き語り

menu

日韓バイリンガルブライダルMC オ・ミョンミのブログ

2018年わたしたち夫婦の合言葉は…。

 

2018年、わたしたち夫婦の合言葉は…

「シエスタ」。

スペイン語で、お昼寝という意味。

 

スペインにはお昼寝の文化、「シエスタ」があります。

今は実際お昼寝をしている人は少ないようですが、

遅い昼食後、14:00〜17:00がシエスタの時間で、本当にお店や企業がcloseしてしまいます。

 

(写真は2011年に撮影)

私たちはハネムーンがスペインで、その時間帯は本当にお店が閉まってて驚いたのを覚えています。

 

スペインの人の好きなところ。

家族との時間を大変大事にする。

そして何よりゆったりとしたライフスタイル。

シエスタという文化にも象徴されています。

 

私に足りない、ゆるゆる感です。(-_-;)

(主人にははじめからしっかり備わっておりますが)

 

肩の力を抜いて、

お互い

そうだね〜、

大丈夫だよ〜、

っていう感じで過ごそうねって

今日決まった合言葉です。

 

 

早速元旦から何かと焦っている私に主人が「シエスタシエスタ」と。

それに私もはっとして、

「シエスタ〜」(;^ω^)

 

ゆったりとした気持ちで、新年がスタートしました。

皆さんもご夫婦の合言葉を作ってみてはいかがでしょう?^ – ^

秘密の暗号みたいで、なんとなく仲も良くなるかも 笑

 

 

話は変わりますがハネムーンスペイン!超オススメです!

今年も私たち夫婦をよろしくお願いいたします♡(笑)

◼︎日韓バイリンガルブライダル司会お問い合わせこちら

 

●日韓バイリンガルMC

●日韓国際結婚カップルや、在日コリアンブライダル司会

●日韓ナレーター

●カヤグムの弾き語り

●記念日に贈るメッセージ時計               お問い合わせはこちらへ
The following two tabs change content below.
ミョンミ

ミョンミ

オ・ミョンミ  ブライダルMC、日韓バイリンガルMC、ウッドバーニング作家。 1981年下関生まれ。下関在住の在日コリアン3世。二児の母。 幼い頃から民族学校に通う中で、韓国のことばや文化に親しみ 小5から始めたカヤグムと歌は今でも大好き。 大学卒業後7年間母校にて教鞭をとり、2008年より日韓バイリンガルのブライダルMCとして活動開始。600組以上のカップルを担当。 「結婚」と、「韓国」のステキを発信中。

関連記事