九州・山口 韓国語司会、ブライダル司会、カヤグム弾き語り

menu

日韓バイリンガルブライダルMC オ・ミョンミのブログ

同胞ブライダルガイドブック

日本語、韓国語で結婚式の司会を始めて、9年目になります。
各結婚式場で配られるスケジュールや演出に関する冊子のように、コリアンブライダルならではのオリジナル冊子を準備したいとずっと思っていたんですが、その作成は年末までの目標にしようかと思います。
でも、こんなものがあります。
「同胞ブライダルガイドブック」(*^^*)

こちらは2016年度版。

実は毎年新しいのが出ています。

(あ、出てない年もあったかな?)
在日コリアンが楽しく、スムーズに結婚を迎えられるように
ブライダルプランや

式場

衣装屋さん

業者さんなどなど
様々な提案をしてくれている冊子です。


司会者さんや演奏者さん
チョゴリ屋さん

色んなチョゴリ屋さんにインタビューしてブログに書くのはちょっとした夢です♡
「同胞ブライダルガイドブック」
参考にしてみてはいかがでしょうか^_^
企画、編集は

同胞結婚相談中央センターさん。

チョンシルホンシルホームページ

さてさて私も明後日お打ち合わせです♪
本番ももうすぐ。

最幸の1日になりますよう、しっかりお話をさせていただきます。

The following two tabs change content below.
ミョンミ

ミョンミ

オ・ミョンミ  ブライダルMC、日韓バイリンガルMC、ウッドバーニング作家。 1981年下関生まれ。下関在住の在日コリアン3世。二児の母。 幼い頃から民族学校に通う中で、韓国のことばや文化に親しみ 小5から始めたカヤグムと歌は今でも大好き。 大学卒業後7年間母校にて教鞭をとり、2008年より日韓バイリンガルのブライダルMCとして活動開始。600組以上のカップルを担当。 「結婚」と、「韓国」のステキを発信中。

関連記事